( rare, collective ) A group of kittens.The verb is derived from the noun form by conversion. Ukrainian: запалити ( zapalyty ), розпалити ( rozpalyty )įrom Middle English kyndel, from kynde + -el.Romanian: inspira (ro), suscita (ro), stârni (ro).Portuguese: inspirar (pt), suscitar (pt) Crochet Book Sleeve Pattern, Crochet iPad Sleeve pattern, Kindle Cover, DIY Bible Pouch, Reading Gift Instant Digital Download ONLY.Polish: wzniecać (pl) impf, wzniecić (pl) pf.Italian: eccitare (it), infuocare (it), suscitare (it).French: exalter (fr), inspirer (fr), susciter (fr).Danish: vække (da), sætte i brand, ophidse.Czech: zažehnout pf, podnítit pf, roznítit pf, vzbudit (cs) pf, probudit (cs) pf ( emoce (cs)).Venetian: inpiar (vec), inpiẑar, impisare.Serbo-Croatian: potpaliti (sh), zapaliti (sh). Polish: rozpalać (pl) impf, rozpalić (pl) pf.quotations ( transitive, figuratively) To arouse or inspire (a passion, etc). Maori: tungi, tutungi, tungitungi, maina, tahu, whakakā kindle ( third-person singular simple present kindles, present participle kindling, simple past and past participle kindled ) ( transitive) To start (a fire) or light (a torch, a match, coals, etc.).Galician: acender (gl), prender (gl), encender.Esperanto: ekbruligi, fajrigi, incendii.Czech: zažehnout pf, zapálit (cs) pf, rozdělat pf ( oheň (cs)).
0 Comments
Leave a Reply. |